-
1 hick
[hɪk]n AM, AUS ( pej fam) Provinzler(in) m(f) pej fam, Hinterwäldler(in) m(f) pej fam; (man) Bauerntrampel m pej fam; (woman) Landpomeranze f pej fam* * *[hɪk]n (US inf)Hinterwäldler( in) m(f) (inf); (female also) Landpomeranze f (inf)* * *hick [hık] besonders US umgB adj provinziell, Bauern…:hick girl Bauerntrampel m umg pej;* * *n.Tölpel - m. -
2 hick town
* * *n.Provinznest n. -
3 hick town
-
4 hick joint
English-German dictionary of Architecture and Construction > hick joint
-
5 hick
[hɪk] n -
6 hickey
-
7 hickey
hick·ey [ʼhɪki] n(Am) fam -
8 hic
-
9 hiccup
1. noun1) Schluckauf, der2. intransitive verbhave/get [the] hiccups — [den] Schluckauf haben/bekommen
schlucksen (ugs.); hick machen (ugs.); (many times) den Schluckauf haben* * *1. noun1) ((the sound caused by) a sudden brief stopping of the breath caused by eg eating or drinking too much, too quickly.) der Schluck2) ((in plural) the frequent repetition of this, at intervals of a few seconds: an attack of hiccoughs; I've got the hiccups.) der Schluckauf2. verb(to make a hiccup or hiccups.) Schluckauf haben* * *hic·cough, hic·cup[ˈhɪkʌp]I. n2. (attack)to get/have [an attack of] the \hiccups Schluckauf bekommen/habenwithout any \hiccup ohne StörungenI can't stop \hiccuping mein Schluckauf hört nicht auf* * *['hɪkʌp]1. nSchluckauf m; (fig inf = problem) Problemchen nt (inf)to have the hiccoughs — den Schluckauf haben
to give a hiccough — hick machen (inf), hicksen (dial)
the recent sales hiccough — die jüngsten Verkaufsprobleme
2. vihicksen (dial)he started hiccoughing — er bekam den Schluckauf
* * *A s1. Schluckauf m:give a hiccup → B a2. pl Schluckauf(anfall) m:have (the) hiccups → B b;it gives me (the) hiccups ich bekomme Schluckauf davon3. umg kleineres ProblemB v/ia) schlucksen umgb) den Schluckauf habenC v/t abgehackt hervorbringen* * *1. noun1) Schluckauf, der2. intransitive verbhave/get [the] hiccups — [den] Schluckauf haben/bekommen
schlucksen (ugs.); hick machen (ugs.); (many times) den Schluckauf haben* * *n.Schluckauf m. v.Schluckauf haben ausdr. -
10 meaning
nounBedeutung, die; (of text etc., life) Sinn, derif you get my meaning — du verstehst, was ich meine?
what's the meaning of this? — was hat [denn] das zu bedeuten?
* * *noun (the sense in which a statement, action, word etc is (intended to be) understood: What is the meaning of this phrase?; What is the meaning of his behaviour?) die Bedeutung* * *mean·ing[ˈmi:nɪŋ]na deeper/hidden \meaning ein tieferer/verborgener Sinnthe \meaning of life der Sinn des Lebensif you take [or get] my \meaning wenn du verstehst, was ich meinewhat is the \meaning of this? was soll das heißen? [o bedeuten]it was impossible to misunderstand his \meaning es war unmöglich, ihn misszuverstehenI think I made my \meaning perfectly clear ich glaube, ich habe mich deutlich ausgedrücktthe full \meaning of his enquiry only became apparent later was seine Nachforschungen wirklich erbrachten, wurde erst später in seiner ganzen Tragweite sichtbarto have \meaning for sb jdm etwas bedeutenwithout you, life has no \meaning for me ohne dich hat das Leben keinen Sinn für mich* * *['miːnɪŋ]1. adjlook etc vielsagend, bedeutsam2. nBedeutung f; (= sense of words, poem etc also) Sinn ma look full of meaning — ein bedeutungsvoller or bedeutsamer Blick
you don't know the meaning of love/hunger — du weißt ja gar nicht, was Liebe/Hunger ist or bedeutet
what's the meaning of this? — was hat denn das zu bedeuten?, was soll denn das (heißen)?
* * *meaning [ˈmiːnıŋ]A s1. Sinn m, Bedeutung f:what’s the meaning of this?a) was soll das bedeuten?,b) was soll denn das?;words with the same meaning Wörter mit gleicher Bedeutung;if you get my meaning wenn Sie verstehen, was ich meine2. Sinn m, Inhalt m:give one’s life a new meaning seinem Leben einen neuen Sinn gebenB adj (adv meaningly)* * *nounBedeutung, die; (of text etc., life) Sinn, derif you get my meaning — du verstehst, was ich meine?
what's the meaning of this? — was hat [denn] das zu bedeuten?
* * *n.Bedeutung f.Sinn -e m. -
11 ик!
abbrexcl. hick (подражание звуку икоты) -
12 кипарис Дукло
nforestr. chinesische Cypresse (Cupressus Duclouxiana Hick.) -
13 hiccough
1. noun1) ((the sound caused by) a sudden brief stopping of the breath caused by eg eating or drinking too much, too quickly.) der Schluck2) ((in plural) the frequent repetition of this, at intervals of a few seconds: an attack of hiccoughs; I've got the hiccups.) der Schluckauf2. verb(to make a hiccup or hiccups.) Schluckauf haben* * *hic·cough, hic·cup[ˈhɪkʌp]I. n2. (attack)to get/have [an attack of] the \hiccoughs Schluckauf bekommen/habenwithout any \hiccough ohne StörungenI can't stop \hiccoughing mein Schluckauf hört nicht auf* * *['hɪkʌp]1. nSchluckauf m; (fig inf = problem) Problemchen nt (inf)to have the hiccoughs — den Schluckauf haben
to give a hiccough — hick machen (inf), hicksen (dial)
the recent sales hiccough — die jüngsten Verkaufsprobleme
2. vihicksen (dial)he started hiccoughing — er bekam den Schluckauf
* * *A s1. Schluckauf m:give a hiccup → B a2. pl Schluckauf(anfall) m:have (the) hiccups → B b;it gives me (the) hiccups ich bekomme Schluckauf davon3. umg kleineres ProblemB v/ia) schlucksen umgb) den Schluckauf habenC v/t abgehackt hervorbringen* * *n.Schluckauf m. -
14 hık
hık int hick!;hık mık etmek herumdrucksen; fig ausweichen, sich herausreden;hıkı mıkı yok keine faulen Ausreden! -
15 bunkó
(DE) Dummer; Keule {e}; Kolben {r}; Rabauke; Raufbold {r}; Rüpel; flapsig; Klöpfel {r}; Schlägel {r}; (EN) bounder; bumper; butt; club; dimwit; hick; maul; shit-kicker; yob; yobbo -
16 fajankó
(DE) Lümmel {r}; Prolet {r}; Prolete {r}; Tölpel; stoffelig; tapsig; tölpisch; Dalk {r}; Stiesel {r}; Wimmer {e}; Wimmet {r}; (EN) boob; booby; cad; duffer; dullard; dummy; dunce; fumble-fisted; gaby; geese; goof; goofy; goon; goop; goose; goose, geese; hawbuck; hick; hob; juggins; kerne; lob; loon; lout; lummox; numb-skull; numbskull; numskull; o,; oaf; simple sammy; stick; thick-head; zombie -
17 falusi
(DE) Dörfer {r}; dörfisch; dörflich; ländlich; landsässig; rural; (EN) hayseed; hick; landward; rural; villageous; villager; villatic; yokel -
18 kisváros
(DE) Kleinstadt {e}; (EN) hick town; townlet -
19 mucsa
(EN) boonies; hick town; little pedlington; one-horse town -
20 mucsai
(DE) Krähwinkler {r}; hinterwäldlerisch; (EN) bushwhacker; chaw-bacon; hayseed; hick; hillbilly; jay; jerkwater; shit-kicker
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Hick's law — Hick s law, named after British psychologist W. E. Hick, or the Hick Hyman law, describes the time it takes for a person to make a decision as a function of the possible choices he or she has. Given n equally probable choices, the average… … Wikipedia
Hick — may refer to: *Hick, a term to refer to the stereotype of unsophisticated country peopleurname*Benjamin Hick, (1790 1842), a mechanical engineer *Graeme Hick, (born 1966), an English cricketer *John Hick, (born 1922), a philosopher of religion… … Wikipedia
Hick — ist der Familienname von Jochen Hick (* 1960), deutscher Filmregisseur und produzent John Hick (* 1922), britischer Religionsphilosoph William Edmund Hick (1912–1974), britischer Kognitionswissenschaftler siehe auch Hicks Hicksches Gesetz (auch… … Deutsch Wikipedia
hick — adj. 1. rural. Opposite of {urban}. [WordNet 1.5] 2. characteristic of rural people, especially those not knowledgeable about matters outside their locality; as, hick ideas; a hick town. Syn: bumpkinly, rustic, unsophisticated. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
hick — [hık] n AmE informal [Date: 1500 1600; Origin: Hick, a man s name, from Richard] someone who lives in the countryside, and is thought to be uneducated or stupid >hick adj ▪ hick towns … Dictionary of contemporary English
hick — [ hık ] noun count OFFENSIVE an insulting word for a person who has always lived in the country and does not know about life in the cities ╾ hick adjective: a hick town … Usage of the words and phrases in modern English
hick — n. A person who is not very intelligent or interested in culture; a hayseed. Syn: yokel, rube, yahoo, hayseed, bumpkin, chawbacon. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
hick — late 14c., nickname of RICHARD (Cf. Richard). Meaning awkward provincial person was established by 1700 (Cf. RUBE (Cf. rube)); earlier it was the characteristic name of a hosteler, hackneyman, etc. (late 14c.), perhaps via alliteration. The… … Etymology dictionary
hick — [hik] n. [altered < RICHARD1] Informal an awkward, unsophisticated person regarded as typical of rural areas; yokel; hayseed: a contemptuous term adj. Informal of or like a hick or hicks … English World dictionary
hick|y — «HIHK ee», noun, plural hick|ies. = hickey. (Cf. ↑hickey) … Useful english dictionary
hick — bumpkin, yokel, rube, clodhopper, clown, lout, *boor, churl … New Dictionary of Synonyms